Как составить резюме на английском языке?
Соискатель с достаточным опытом работы может получить отказ от работодателя из-за того, что его резюме составлено в произвольной форме.
Многие из нас считают, будто в резюме достаточно кратко изложить информацию о себе, перечислить профессиональные навыки и менеджер по персоналу или владелец компании обязательно заинтересуется. В России, возможно, такой вариант и пройдет, но не за рубежом.
Ход жизни
В англоязычных странах существует четкий формат, который претенденты на вакантную должность должны соблюдать. Кстати, вместо термина «резюме» там используется аббревиатура «CV». Она расшифровывается как «ход, течение жизни».
Понятно, что «ход жизни» состоит из нескольких этапов, которые должны быть описаны в резюме. Но это не значит, что вы должны подробно пересказать свою биографию.
Personal information
Типовое резюме начинается с Personal information (личной информации). В этом блоке вы указываете контактные данные (адрес, телефон, e-mail и т.д.). Предоставьте исчерпывающую информацию, чтобы работодателю было проще с вами связаться.
В России мы указываем ФИО в такой последовательности: Петров Петр Петрович. В англоязычных государствах действует другое правило, сначала имя, затем фамилия. Вместо отчества – первая буква. Запись выглядит так: Petr P. Petrov.
Если вы работаете в компании и параллельно подыскиваете другое место работы, напротив рабочего номера телефона для связи укажите «confidential». Конфиденциальные данные не разглашаются – за рубежом с этим строго, поэтому ваши коллеги и босс преждевременно не узнают о вашем планируемом уходе.
После личной информации в резюме указываются цель, образование, опыт, интересы, рекомендации (если они есть или есть возможность их получить).
Objective
В российских резюме цели соискателя часто выносятся за скобки. Аргументация проста: у безработного человека цель одна – трудоустройство. Американцы и европейцы подходят к этому пункту обстоятельно.
Кандидат на вакантное место должен в нескольких предложениях убедить работодателя, почему должны взять именно его.
Когда вы готовите резюме для серьезной корпорации, обозначьте, что ваша цель – должность именно в этой компании, т.к. она известна, имеет хорошую репутацию и т.д. Выглядит как лесть, но у иностранцев иной менталитет. Они расценивают такие цели как мотивацию к получению должности именно в их компании. Поэтому к претенденту отношение более лояльное.
Education
Указывайте образование, начиная с окончания вуза. Его название пишется полностью, без сокращений. В соответствующей графе нужно также указывать факультет и полученную специальность, дату окончания вуза. Преимуществом будет, если вы укажете средний балл. Не стоит этого делать, если оценки были на уровне 3 баллов.
Заполняя блок «Образование», оставьте на время скромность. Получили диплом с отличием? Прекрасно. Стажировались за рубежом? Еще лучше. Выигрывали в профессиональных конкурсах? Это тоже большой плюс.
Работодатель должен понять из вашего резюме, что вы – как раз тот кандидат, который ему нужен. Если он поймет это из вашего резюме, ваши шансы удвоятся. На собеседовании у вас не будет возможности убеждать, потому что время собеседования ограничено.
Указывайте ученую степень. Кандидат наук в России за рубежом приравнивается к доктору наук.
Work Experience
В этом блоке указывается профессиональная деятельность. Хронология начинается от настоящего момента и места работы. Как правило, резюме на английском охватывают последние три года деятельности.
Вам нужно перечислить профессиональные обязанности и достижения. Компании, в которых вы работали 2-3 месяца, лучше исключить из этого перечня. Если же вы их указываете, будьте готовы объяснить, по какой причине вы покинули это место работы, ответить на другие вопросы, возникающие у работодателя.
Special skills
Этот блок посвящен вашим навыкам. В нем указывается знание компьютера, наличие водительского удостоверения, знание иностранных языков. К каждому навыку необходимы разъяснения. Если указываете знание английского языка, то указывайте и уровень.
Навыки компьютерной грамотности – это конкретные программы, которыми вы владеете.
Водительский опыт подразумевает не только категорию и стаж вождения, но еще и готовность ездить в командировки, существующие ограничения для этого. Если ограничений для вас нет, так и пишите. В предложении о командировках обязательно добавляйте, что готовы сделать вклад в развитие компании и эффективность ее деятельности.
Перечисляйте свои навыки честно, потому что на собеседовании вас могут проверить. Скорее всего, так и поступят. Если вы указываете, что свободно говорите и пишите по-английски, значит, так и должно быть. Иначе на собеседовании случится казус и, вероятнее всего, в работе вам откажут.
Иногда в резюме указывается воинское звание и стаж службы. Как правило, такое требование выдвигают компании, связанные с оборонным комплексом.
References
В этом блоке можно перечислить авторитетных специалистов, готовых рассказать о вашем профессионализме. Понятно, что нужно предварительно заручиться их согласием.
Вы можете написать, что готовы предоставить рекомендации по требованию. Практика показывает, что работодатели крайне редко требуют их.
Если ссылаетесь на конкретных людей, то это должны быть сотрудники, занимающие руководящие должности, или специалисты в своей области, хорошо известные. Студентам подойдут рекомендации ректора или декана.
Полезные советы
Длинные резюме никто не читает. Старайтесь, чтобы ваше CV занимало не больше одного листа А4.
Используйте простые и понятные фразы, не злоупотребляйте сложными конструкциями. Избыток громоздких предложений – гарантия того, что ваше резюме отправиться в корзину.
Не отправляйте сертификаты и свидетельства вместе с резюме. Такие документы предъявляются лично во время собеседования. Исключение – случаи, когда этого требует работодатель.
Не скрывайте периоды, когда вы временно не работали. Если вы напишите заведомо ложные данные, это легко выяснится при проверке. Тогда вы можете забыть о желаемой должности.
Прежде чем отправить резюме, внимательно вычитайте его, исправьте ошибки и проверьте, все ли пункты, указанные в объявлении о вакансии, вы учли.
Часто к резюме прилагается сопроводительное письмо. В нем вы должны коротко указать должность, на которую претендуете, и перечислить ваши конкурентные преимущества как сотрудника. Менеджер по персоналу сначала прочитает сопроводительное письмо, а уже затем примет решение – знакомиться с вашим резюме или нет.
Постарайтесь составить эти несколько предложений сопроводительного письма так, чтобы работодатель заинтересовался вами.
Ya toge za professional’nih perevodchikov, tak kak malen’kaya oshibka i vakantnoe mesto zakazano.
Я когда устраивалась на первую работу, не доверилась интернетовским статьям с советами самыми разными, а отдала русское резюме в перевод-бюро. Ребята все сделали грамотно. Считаю, что каждый должен заниматься своим делом.
Если человек владеет базовыми знаниями, то зачем тратить на переводчиков. Тем более, доступны словари и полезные тексты по этому поводу.
Проще загуглить готовое резюме) и свое подставить)
Если есть время и $, можно заказать составление английского резюме у экспата. Знакомая знает отлично язык, но все равно решила воспользоваться такой услугой. Результатом осталась довольна.
Немножко привираю в Work Experience. Нехорошо, но когда хочу получить конкретную должность – не вижу препятствий.